J'en ai marre.

[inf.]

Espressione francese che si può tradurre con

ne ho le palle piene
non ne posso più

o anche

che due coglioni.

Ottima descrizione del uichènd di Natalia a base di raffreddori, insonnia, noia, vicini molesti e sole che spacca le pietre fuori, proprio quando lei non può farne uso.

Tipo che ti fa venir voglia che torni la settimana lavorativa, quasi.

Intanto la mia mente lo ripete come un mantra. Ma diciamo che lo ripete da qualche settimana. E io so perché.

Sgrunt.

0 commenti:

Post a Comment

Dimmi, dimmi tutto!